Памятные даты. Воронежский край

28 марта – 125 лет (28.03.1899)
назад (16(28).03.1899) в Воронеже появилось предприятие «Товарищество механического и чугунолитейного завода К. А. Веретенников и К0».
28 марта – 110 лет (28.03.1914)
назад родился Поливанов Алексей Сергеевич (15(28).03.1914–3.07.1994), историк, педагог,
29 марта – 95 лет (29.03.1929)
назад родилась Богатырёва Лидия Степановна (29.03.1929–3.12.2017), танцовщица, балетмейстер,
31 марта – 105 лет (31.03.1919)
назад родился Лазутин Сергей Георгиевич (31.03.1919–14.02.1993), фольклорист, педагог,
Подробнее»
Контакты ГБУК ВО «ВОУНБ им. И. С. Никитина» 394018, г. Воронеж, пл. Ленина,
Тел.: +7 (473) 255-38-92
Тел., факс: +7 (473) 255-29-27
E-mail: vounb@govvrn.ru    Схема проезда

Книжно-иллюстративная выставка «Французская переводная книга в России: авторы, переводчики, послания»

01.02.2021 – 28.02.2021
Книжно-иллюстративная выставка «Французская переводная книга в России: авторы, переводчики, послания».
Отдел литературы на иностранных языках (пл. Ленина, 2, холл 2 этажа)
Воронежская областная универсальная научная библиотека имени И.С. Никитина, отдел литературы на иностранных языках

ПРЕСС-РЕЛИЗ
«Французская переводная книга в России: авторы, переводчики, послания»

Отдел литературы на иностранных языках Воронежской областной универсальной научной библиотеки им. И. С. Никитина приглашает посетить книжно-иллюстративную выставку «Французская переводная книга в России: авторы, переводчики, послания».
Прорубив «окно в Европу», Петр I открыл двери для взаимодействия культур, развития и становления русского языка и перевода. Именно к этому времени относится начало эффективного культурного сближения России и Франции, когда впервые появляются книги, переведенные с французского языка.
Тогда же начал складываться институт переводчиков в России, позднее его утверждению и расширению способствовала Академия наук, созданная в 1735 г.
В последующие годы практически все видные деятели русской литературы занимались и переводческой деятельностью. Переводились такие авторы, как Фонтенель, Мольер, Расин, Руссо, Корнель, Мармонтель, Лесаж и др.
Мировую литературу, французскую в том числе, наши читатели приняли и полюбили в ХХ веке благодаря деятельности издательства «Всемирная литература», публикациям переводных произведений в литературных журналах.
Выставка знакомит с исследованиями по истории и теории перевода, известными переводчиками и их трудами, периодическими изданиями, как на русском, так и иностранных языках, в том числе с журналом «Иностранная литература», который можно считать преемником журнала «Вестник иностранной литературы», выходившего в Российской империи с 1891 по 1916 год.

Выставка экспонируется с 1 февраля по 27 февраля 2021 г. на 2 этаже главного корпуса библиотеки по адресу: пл. Ленина, 2.

12+

Пресс-релиз подготовлен Амировой – сотрудником отдела литературы на иностранных языках, фотоматериалы – Воробьевой Дарьей Николаевной.
Контактный телефон: 255-08-96.
http://vrnlib.ru

judi bola online daftar slot gacor online slot online pragmatic play slot gacor hari ini catur777 slot pro thailand idn poker judi bola sbobet QQLINE88 3mbola catur777
judi bola online daftar slot gacor online slot online pragmatic play slot gacor hari ini catur777 slot pro thailand idn poker judi bola sbobet QQLINE88 3mbola catur777