Памятные даты. Воронежский край

28 апреля – 150 лет (28.04.1874)
назад родился Остужев (наст. фам. Пожаров) Александр Алексеевич (16(28).04.1874–1.03.1953), актёр,
28 апреля – 105 лет (28.04.1919)
назад (28.04.1919) были открыты Воронежские свободные художественные мастерские
29 апреля – 135 лет (29.04.1889)
назад родился Афанасьев Леонид Митрофанович (17(29).04.1889–30.10.1971), художник, искусствовед,
29 апреля – 105 лет (29.04.1919)
назад родился Комов Владимир Ефимович (29.04.1919–11.08.2004), писатель, прозаик,
30 апреля – 145 лет (30.04.1879)
назад родился Шатров Илья (Илий) Алексеевич (18(30).04.1879, по др. данным 20.03.1885 – 2.05.1952), военный дирижёр,
Подробнее»
Контакты ГБУК ВО «ВОУНБ им. И. С. Никитина» 394018, г. Воронеж, пл. Ленина,
Тел.: +7 (473) 255-38-92
Тел., факс: +7 (473) 255-29-27
E-mail: vounb@govvrn.ru    Схема проезда

Виртуальный обзор «Французская переводная книга в России XVIII века»

31.07.2020 – 30.08.2020
Виртуальный обзор «Французская переводная книга в России XVIII века» в рамках проекта «Календарь французской культуры»
место размещения – официальный сайт библиотеки https://vrnlib.ru/tematicheskie-obzory/
Воронежская областная универсальная научная библиотека имени И.С. Никитина, отдел литературы на иностранных языках

* * *
История издания французской переводной книги в России 18 в. – это история культурных, научных и общественно-политических взаимосвязей между двумя странами – Россией и Францией. Попытки установления регулярных дипломатических отношений предпринимались еще в 15 столетии, но обрели они особое звучание лишь к началу 18 века, при Петре I. Именно к этому времени относится начало эффективного культурного сближения России и Франции, когда впервые в нашей стране появляются книги, переведенные с французского языка.
Тогда же начал складываться институт переводчиков в России, позднее его утверждению и расширению способствовала Академия наук, созданная в 1735 г. При Академии существовала первая в России профессиональная организация переводчиков «Российское собрание».
Виртуальный обзор, подготовленный в рамках проекта «Календарь французской культуры», посвящен роли французского языка и переводов французских авторов на русский язык, влиянию французской классики на творчество русских писателей.

Виртуальный обзор подготовлен отделом литературы на иностранных языках.
Возрастные ограничения – (12+)

judi bola online daftar slot gacor online slot online pragmatic play slot gacor hari ini catur777 slot pro thailand idn poker judi bola sbobet QQLINE88 3mbola catur777
judi bola online daftar slot gacor online slot online pragmatic play slot gacor hari ini catur777 slot pro thailand idn poker judi bola sbobet QQLINE88 3mbola catur777